<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2023-08-26 01:18:49+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Themes - Tempera','language'=>'it','messages'=>['We had to follow a very strict recipe to get Tempera just right. We started with a very solid framework of over 200 settings, added a very light user interface, threw in a couple of mobiles and tablets to give it that responsive elasticity, added over 50 fonts, weren\'t satisfied so we poured all the Google fonts into the mix, then scattered 12 widget areas for consistency, dissolved a slider and unlimited columns into a customizable Presentation Page then mixed it in as well. We then sprinkled all post formats, 8 layouts including magazine and blog, powdered 40+ social icons and even blended in a customizable top bar for extra density. We also made it translation ready and gave it RTL language support for some cultural diversity. The secret ingredient was love and we might\'ve spilled too much of that. But now Tempera has just the right feel and the right texture and is exactly what your empty WordPress canvas needs. NEW! Tempera now comes in 16 different flavors with preset color schemes! * THEME DEMO: http://demos.cryoutcreations.eu/wordpress/tempera/ *'=>'C\'è voluto molto impegno per trovare il giusto equilibrio per Tempera. Siamo partiti da una struttura molto solida con oltre 200 impostazioni, abbiamo aggiunto un\'interfaccia utente molto leggera, un paio di cellulari e tablet per dargli quell\'elasticità responsive, oltre 50 font, ma non eravamo soddisfatti. Quindi, abbiamo riversato tutti i font di Google nel mix, poi abbiamo sparso 12 aree widget per coerenza, abbiamo inserito uno slider e colonne illimitate in una pagina di presentazione personalizzabile e abbiamo mescolato il tutto. Abbiamo poi aggiunto tutti i formati di articolo, 8 layout tra cui magazine e blog, polverizzato 40+ icone sociali e persino mescolato una barra superiore personalizzabile per una maggiore densità. Lo abbiamo anche reso pronto per la traduzione e gli abbiamo fornito il supporto per le lingue RTL per una certa diversità culturale. L\'ingrediente segreto era l\'amore e forse ne abbiamo versato troppo. Ma ora Tempera ha la giusta sensazione e consistenza ed è esattamente ciò di cui ha bisogno la tua tela vuota di WordPress. NUOVO! Tempera è ora disponibile in 16 diversi gusti, con schemi di colori preimpostati! * DEMO DEL TEMA: http://demos.cryoutcreations.eu/wordpress/tempera/','Tempera'=>'Tempera','Set to <b>Labels</b> for improved compatibility with comments-related plugins.'=>'Impostato su <b>Etichette</b> per migliorare la compatibilità con i plugin relativi ai commenti.','Labels'=>'Etichette','Placeholders'=>'Segnaposto','Custom/Local Font'=>'Font personalizzati/locali','Settings &raquo; Reading'=>'Impostazioni &raquo; Lettura','or Local/Google font'=>'o font locali/Google','Comment Fields Labels'=>'Etichette dei campi del commento','Save my name, email, and site URL in my browser for next time I post a comment.'=>'Salva il mio nome, l\'email e l\'URL del sito nel mio browser per la prossima volta che pubblicherò un commento.','Disable to turn off the theme\'s styling in the Visual Editor.'=>'Disabilita per disattivare lo stile del tema nell\'editor visuale.','Editor Styling'=>'Editore Stile','This option is deprecated and no longer supported since Tempera v1.6.0'=>'Questa opzione è deprecata e non più supportata da Tempera v1.6.0.','Enable *UNSUPPORTED*'=>'Abilita *NON SUPPORTATO*','Custom slides are limited to a maximum of 5.'=>'Le diapositive personalizzate sono limitate a un massimo di 5.','Enter the desired slider plugin shortcode below:'=>'Inserisci qui sotto lo shortcode del plugin dello slider desiderato:','Slider Shortcode'=>'Shortcode dello slider','%1$s Theme by %2$s'=>'%1$s Tema di %2$s','About %s'=>'Info %s','Manage Theme Settings'=>'Gestisci le impostazioni del tema','Priority Support'=>'Supporto prioritario','Read the Docs'=>'Leggi i documenti','Disable to troubleshoot embedded video resize issues.'=>'Disabilita per risolvere i problemi di ridimensionamento dei video incorporati.','FitVids'=>'FitVids','Select the menus where to add a search bar.'=>'Seleziona i menu dove aggiungere la barra di ricerca.','Footer Menu'=>'Menu del footer','Top Menu'=>'Menu in alto','Search Bar Locations'=>'Collocazione della barra di ricerca','One Comment'=>'Un commento' . "\0" . '%1$s commenti','Leave a comment'=>'Scrivi un commento','Search for:'=>'Cerca:','Home'=>'Home','Activate %2$s'=>'Attiva %2$s','Update %2$s'=>'Aggiorna %2$s','Install %2$s'=>'Installa %2$s','No plugins to install, update or activate.'=>'Nessun plugin da installare, aggiornare o attivare.','Install/Update Status%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','TGMPA v%s'=>'TGMPA v%s','There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate.'=>'Ci sono uno o più plugin obbligatori o raccomandati da installare, aggiornare o attivare.','Updating Plugin: %s'=>'Aggiornamento del plugin in corso: %s','The position of your meta bar (author, date, category, tags and edit button) on category and other posts list sections.'=>'La posizione della tua barra dei dati meta (autore, data, categorie, tag e pulsante di modificat) in categorie o altre sezioni delle liste degli articoli.','The label of the \'More Posts\' button at the bottom of the Presentation Page.'=>'L\'etichetta del pulsante ‘Più articoli’ al fondo della pagina principale.','More Posts text:'=>'Testo per il pulsante ‘Più articoli’:','Page'=>'Pagina','Post format'=>'Formato dell\'articolo','Error 404'=>'Errore 404','Articles posted by'=>'Articoli pubblicati da','Posts tagged'=>'Articoli taggati','Search results for'=>'Risultati della ricerca per','Archive by category'=>'Archivio per categoria','WordPress\' <em>Front page displays</em> option is set to use a static page. WordPress guidelines require that the static page option have priority over theme options.<br> Go to %1$s and set the <em>Front page displays</em> option to <em><strong>Your latest posts</strong></em> to enable the Presentation Page.'=>'L\'opzione <em>visualizza homepage</em> di WordPress è impostata per utilizzare una pagina statica. Le linee guida di WordPress richiedono che l\'opzione della pagina statica abbia la priorità sulle opzioni del tema.<br> Vai su %1$s e imposta l\'opzione <em>Visualizza homepage</em> su <em><strong>gli ultimi articoli</strong></em> per abilitare la pagina di presentazione.','To configure the remaining 200+ theme options, access the dedicated settings page.<br><br><em>The settings page is only available when the theme is active. It cannot be previewed in the Customizer.</em>'=>'Per configurare le oltre 200+ opzioni del tema, vai alla pagina specifica delle impostazioni. <br><br><em>La pagina delle impostazioni è disponibile solo quando il tema è attivo. Non viene visualizzata nell\'anteprima in Personalizza.</em>','Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)'=>'Installazione del plugin %1$s (%2$d/%3$d) in corso','All installations have been completed.'=>'Tutte le installazioni sono state completate.','%1$s installed successfully.'=>'%1$s installato con successo','The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient.'=>'Il processo di installazione sta iniziando. Questo processo potrebbe richiedere del tempo su alcuni host, quindi sii paziente.','Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)'=>'Installo e attivo plugin %1$s (%2$d/%3$d)','All installations and activations have been completed.'=>'Tutte le installazioni e le attivazioni sono state completate.','Hide Details'=>'Nascondi dettagli','Show Details'=>'Mostra dettagli','%1$s installed and activated successfully.'=>'%1$s installato e attivato correttamente.','The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient.'=>'Il processo di installazione e attivazione sta iniziando. Questo processo potrebbe richiedere del tempo su alcuni host, quindi sii paziente.','The installation of %1$s failed.'=>'L\'installazione di %1$s è fallita.','An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>.'=>'Si è verificato un errore durante l\'installazione di %1$s: <strong>%2$s</strong>.','Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)'=>'Aggiornamento del plugin %1$s (%2$d/%3$d) in corso','Plugin activation failed.'=>'L\'attivazione del plugin è fallita.','No plugins are available to be activated at this time.'=>'Al momento non ci sono plugin disponibili per l\'attivazione.','No plugins were selected to be activated. No action taken.'=>'Nessun plugin è stato selezionato per l\'attivazione. Nessuna azione intrapresa.','No plugins are available to be updated at this time.'=>'Al momento non ci sono plugin disponibili per l\'aggiornamento.','No plugins are available to be installed at this time.'=>'Al momento non ci sono plugin disponibili per l\'installazione.','No plugins were selected to be updated. No action taken.'=>'Nessun plugin è stato selezionato per l\'aggiornamento. Nessuna azione intrapresa.','No plugins were selected to be installed. No action taken.'=>'Nessun plugin è stato selezionato per l\'installazione. Nessuna azione intrapresa.','Activate'=>'Attivare','Update'=>'Aggiornare','Install'=>'Installa','Upgrade message from the plugin author:'=>'Messaggio di aggiornamento dall\'autore del plugin:','Version'=>'Versione','Type'=>'Typo','Source'=>'Sorgente','Plugin'=>'Plugin','Available version:'=>'Versione disponibile:','Minimum required version:'=>'Versione minima richiesta:','Installed version:'=>'Versione installata:','as in: "version nr unknown"unknown'=>'sconosciuto','To Activate <span class="count">(%s)</span>'=>'Da attivare <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Da attivare <span class="count">(%s)</span>','Update Available <span class="count">(%s)</span>'=>'Aggiornamento disponibile <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Aggiornamenti disponibili <span class="count">(%s)</span>','To Install <span class="count">(%s)</span>'=>'Da installare <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Da installare <span class="count">(%s)</span>','pluginsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Tutti <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Tutti <span class="count">(%s)</span>','Update recommended'=>'Aggiornamento consigliato','Requires Update'=>'Aggiornamento richiesto','Required Update not Available'=>'L\'aggiornamento richiesto non è disponibile','Active'=>'Attiva','Installed But Not Activated'=>'Installato ma non attivato','Not Installed'=>'Non installato','Pre-Packaged'=>'Incorporato','External Source'=>'Fonte esterna ','WordPress Repository'=>'WordPress Repository','Recommended'=>'Raccomandato','Required'=>'﻿Obbligatorio','plugin A *and* plugin Band'=>'e','The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder.'=>'Il pacchetto remoto del plugin comprende più file, ma questi non sono raggruppati in una cartella.','Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines.'=>'Contatta il fornitore del plugin per chiedergli di preparare il plugin secondo le linee guida di WordPress.','The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work.'=>'Il pacchetto remoto del plugin non contiene una cartella con lo slug desiderato e non è stato possibile rinominarlo.','Return to the Dashboard'=>'Ritorna alla Bacheca','Update Required'=>'È richiesto l\'aggiornamento ','This plugin needs to be updated to be compatible with your theme.'=>'Questo plugin deve essere aggiornato per essere compatibile con il tuo tema.','Please contact the administrator of this site for help.'=>'Contatta l\'amministratore del sito per richiedere assistenza.','Dismiss this notice'=>'Elimina questo avviso','All plugins installed and activated successfully. %1$s'=>'Tutti i plugin sono stati installati e attivati correttamente. %1$s','Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin.'=>'Il plugin non è stato attivato. Per questo tema è necessaria una versione più recente di %s. Aggiorna il plugin.','No action taken. Plugin %1$s was already active.'=>'Nessuna azione intrapresa. Il plugin %1$s era già attivo.','The following plugin was activated successfully:'=>'Il seguente plugin è stato attivato con successo:','Begin updating plugin'=>'Inizia l\'aggiornamento del plugin' . "\0" . 'Inizia l\'aggiornamento dei plugin','There is an update available for: %1$s.'=>'C\'è un aggiornamento disponibile per: %1$s.' . "\0" . 'Sono disponibili degli aggiornamenti per i seguenti plugin: %1$s.','This theme recommends the following plugin: %1$s.'=>'Questo tema raccomanda il seguente plugin: %1$s.' . "\0" . 'Questo tema raccomanda i seguenti plugin: %1$s.','This theme requires the following plugin: %1$s.'=>'Questo tema richiede il seguente plugin: %1$s.' . "\0" . 'Questo tema richiede i seguenti plugin: %1$s.','Install Plugins'=>'Installa i plugin','Install Required Plugins'=>'Installa i Plugins richiesti','All plugins installed and activated successfully. %s'=>'Tutti i plugin installati ed attivati con successo. %s','Plugin activated successfully.'=>'Plugin attivato con successo.','Return to Required Plugins Installer'=>'Ritorna all\' Installer del plugin richiesto','Begin activating plugin'=>'Inizia l\'attivazione del plugin' . "\0" . 'Inizia l\'attivazione dei plugin','Begin installing plugin'=>'Inizia l\'installazione del plugin' . "\0" . 'Inizia l\'installazione dei plugin','Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated.'=>'Non si possiede l\'autorizzazione per aggiornare il %s plugin. Contattare l\'amministratore di questo sito per l\'aggiornamento del plugin. ' . "\0" . 'Non si possiede l\'autorizzazione per aggiornare i %s plugin. Contattare l\'amministratore di questo sito per l\'aggiornamento dei plugin. ','The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s.'=>'Il seguente plugin deve essere aggiornato per garantire la massima compatibilità con questo tema: %1$s.' . "\0" . 'I seguenti plugin devono essere aggiornati per garantire la massima compatibilità con questo tema: %1$s.','Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated.'=>'Non si possiede l\'autorizzazione per attivare il %s plugin. Contattare l\'amministratore di questo sito per attivare il plugin. ' . "\0" . 'Non si possiede l\'autorizzazione per attivare i %s plugin. Contattare l\'amministratore di questo sito per attivare i plugin. ','The following recommended plugin is currently inactive: %1$s.'=>'Il seguente plugin raccomandato &egrave; al momento inattivo: %1$s.' . "\0" . 'I seguenti plugin raccomandati sono al momento inattivi: %1$s.','The following required plugin is currently inactive: %1$s.'=>'Il seguente plugin richiesto &egrave; al momento inattivo: %1$s.' . "\0" . 'I seguenti plugin richiesti sono al momento inattivi: %1$s.','Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed.'=>'Non si possiede l\'autorizzazione per installare il %s plugin. Contattare l\'amministratore di questo sito per installare il plugin. ' . "\0" . 'Non si possiede l\'autorizzazione per installare i %s plugin. Contattare l\'amministratore di questo sito per installare i plugin. ','Something went wrong with the plugin API.'=>'Qualcosa è andato storto con le API del plugin.','Installing Plugin: %s'=>'Installazione plugin: %s',' Plugins'=>'Plugin','Recommended Plugins'=>'Plugin consigliati','<strong>Columns content:</strong>'=>'<strong>Contenuto delle colonne:</strong>','<strong>Slides content:</strong>'=>'<strong>Contenuto delle slidet:</strong>','Settings'=>'Impostazioni','Rate %s on WordPress.org'=>'Valuta %s su WordPress.org','Browse the Forum'=>'Vai al forum','More text for the Presentation Page. The top title is just below the slider, the second title is below the columns. A text area supporting HTML tags and shortcodes below each title<br>
		  It\'s all optional so leave any input field empty to not display it.'=>'Altro testo per la pagina di presentazione. Il titolo superiore è appena sotto il cursore; il secondo titolo è sotto le colonne. Un\'area di testo che supporta tag HTML e shortcode sotto ogni titolo.<br>È tutto facoltativo, quindi lascia vuoto qualsiasi campo di input per non visualizzarlo.','Two Columns, Sidebar on the Right'=>'Due colonne, barra laterale sulla destra','Two columns, Sidebar on the Left'=>'Due colonne, barra laterale a sinistra','Three columns, Sidebars on the Right'=>'Tre colonne, barra laterale sulla destra','Three Columns, Sidebars on the Left'=>'Tre colonne, barra laterale a sinistra','Three columns, Sidebars Left and Right'=>'Tre colonne, barre laterali a sinistra e a destra','Category page with intro'=>'Pagina Categoria con introduzione','One column, no sidebar'=>'Una colonna, nessuna barra laterale','Blog Template ( Posts Page)'=>'Template del blog (pagine degli articoli)','View all posts by '=>'Vedi tutti i post di','You currently have no widgets set in the right sidebar. You can add widgets via the <a href="%s">Dasboard</a>.'=>'Attualmente non hai dei Widget settati nella Sidebar destra. Puoi aggiungere Widgets tramite <a href="%s">Dashboard</a>.','To hide this sidebar, switch to a different Layout via the <a href="%s">Theme Settings</a>.'=>'Per nascondere questa sidebar, seleziona un Layout differente tramite <a href="%s">Theme Settings</a>.','You currently have no widgets set in the left sidebar. You can add widgets via the <a href="%s">Dasboard</a>.'=>'Attualmente non hai dei Widget settati nella Sidebar Sinistra. Puoi aggiungere Widgets via <a href="%s">Dashboard</a>.','Search'=>'Cerca','No search results for: %s.'=>'Nessun risultato per: %s.','Search Results for: %s'=>'Risultati della ricerca per: %s','Only drag [Cryout Column] widgets here. Recommended size for uploaded images: %1$dpx (width) x %2$dpx (height). Go to the Tempera Settings page >> Presentation Page Settings >> Columns to edit sizes and more.'=>'Semplicemente trascina i widget [Cryout Column] qui. Dimensione raccomandata per le immagini scaricate: %1$dpx (larghezza) x %2$dpx (altezza). Vai alla pagina Tempera Settings >> Pagina Presentazione >> Colonne per modificare le dimensioni ed altro.','Header Widgets'=>'Widget Testata','Below Content Area'=>'Contenuto area sotto','Above Content Area'=>'Contenuto Area Sopra','The fourth footer area'=>'La quarta area del footer','Fourth Footer Area'=>'Quarta area del footer','The third footer area'=>'La terza area del footer','Third Footer Area'=>'Terza area del footer','Second footer area'=>'Seconda area del footer','Second Footer Area'=>'Seconda area del footer','First footer area'=>'Prima area del footer','First Footer Area'=>'Prima area del footer','Right sidebar'=>'Barra laterale destra','Left sidebar'=>'Barra laterale sinistra','Skip to content'=>'Vai al contenuto','Tempera Default Header Image'=>'Immagine di testata di default di Tempera','Footer Navigation'=>'Navigazione footer','Top Navigation'=>'Navigazione Alta','Primary Navigation'=>'Navigazione principale','<span>Newer posts</span> <i class="meta-nav-next"></i>'=>'<span>Nuovi Articoli</span> <i class="meta-nav-next"></i>','<i class="meta-nav-prev"></i> <span>Older posts</span>'=>'<i class="meta-nav-prev"></i> <span>Vecchi Articoli</span>','Permalink to'=>'Permalink a',' Bookmark the permalink'=>' Bookmark il permalink','Tagged'=>'Taggato','Tags'=>'Tag','Categories'=>'Categorie','View all posts by %s'=>'Visualizza tutti gli articoli di %s','Author '=>'Autore','Semantic Personal Publishing Platform'=>'Piattaforma personale di pubblicazione semantica','Powered by'=>'Powered by','nounComment'=>'Commento','Website'=>'Sito web','Email'=>'Email','Name'=>'Nome','Comments are closed.'=>'I commenti sono chiusi.','Newer Comments'=>'Commenti più recenti','Older Comments'=>'Commenti meno recenti','One Comment:'=>'Un commento:' . "\0" . '%1$s commenti:','Reply'=>'Rispondi','Your comment is awaiting moderation.'=>'Il tuo commento è in attesa di moderazione.','at'=>'a','(Edit)'=>'(Modifica)','Pingback: '=>'Pingback:','Video'=>'Video','Status'=>'Stato','Quote'=>'Citazione','Gallery'=>'Galleria','This gallery contains <a %1$s>%2$s photo</a>.'=>'Questa galleria contiene <a %1$s>%2$s foto</a>.' . "\0" . 'Questa galleria contiene <a %1$s>%2$s foto</a>.','You currently have no published posts. To hide this message either <a href="%s">add some posts</a> or disable displaying posts on the Presentation Page in <a href="%s">theme settings</a>.'=>'Al momento non ci sono articoli pubblicati. Per nascondere questo messaggio puoi <a href="%s">aggiungere nuovi articoli</a> o disabilitare la visualizzazione degli articoli nella Pagina di Presentazione in <a href="%s">Personalizzazione Tema</a>.','No Posts to Display'=>'Nessun articolo da visualizzare','Chat'=>'Chat','Audio'=>'Audio','Aside'=>'Digressione','Continue reading <span class="meta-nav">&rarr;</span>'=>'Continua a leggere<span class="meta-nav">&rarr;</span>','Permalink to %s'=>'Permalink a %s','Comments are closed'=>'Commenti chiusi','This post is password protected. Enter the password to view any comments.'=>'Questo post è protetto da password. Inserire la password corretta per visualizzare i commenti.','Next image'=>'Immagine successiva','Previous image'=>'Immagine precedente','Pages:'=>'Pagine:','Continue reading'=>'Continua a leggere','Edit'=>'Modifica','Link to full-size image'=>'Link all\'immagine in dimensione originale','Full size is %s pixels'=>'La dimensione originale è di %s pixel','Return to %s'=>'Ritorna a %s','Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post.'=>'Spiacente, ma non sono stati trovati risultati per l\'archivio richiesto. Forse fare una ricerca potrebbe aiutare.','Nothing Found'=>'Non è stato trovato nulla','Enable extra compatibility tag for older Internet Explorer versions. Turning this option on will trigger W3C validation errors.'=>'Abilita tag compatibilità per le versioni di Internet Explorer precedenti. L\'attivazione di questa opzione attiverà gli errori di validazione W3C.','Insert your custom Javascript code here. (Google Analytics and any other forms of Analytic software).'=>'Inserisci il tuo codice custom Javascript qui . (Google Analytics e ogni altra forma di Analytic software).','Insert your custom CSS here. Any CSS declarations made here will overwrite Tempera\'s (even the custom options specified right here in the Tempera Settings page). <br /> Your custom CSS will be preserved when updating the theme.'=>'Inserisci il tuo codice custom CSS qui . Ogni dichiarazione CSS fatta qui sovrascrive quelle di Tempera (anche le opzioni personalizzate specificate nella pagina di settaggio di Tempera). <br/> Il tuo CSS personalizzato verrà preservato quando aggiorni il tema.','Insert custom text or HTML code that will appear in you footer. <br /> You can use HTML to insert links, images and special characters like &copy;.'=>'Inserisci il testo personalizzato o codice HTML che verrà visualizzato nel footer. <br /> È possibile utilizzare il codice HTML per inserire link, immagini e caratteri speciali come &copy;.','Choose the <b>areas</b> where to display the social icons.'=>'Scegliere le <b>aree </b> dove visualizzare le icone social.','Right Sidebar'=>'Barra laterale destra','Left Sidebar'=>'Barra laterale sinistra','Right side'=>'Lato Destro','Left side'=>'Lato Sinistro','Footer'=>'Footer','Social Network Title'=>'Titolo Social Network','Open in new window'=>'Apri in una nuova finestra','Social Network Link'=>'Link Social Network','You can change the background for your social colors from the colors settings section.'=>'È possibile modificare il colore di sfondo delle icone social, dalla sezione Impostazioni dei colori.','You can leave any number of inputs empty.'=>'Puoi lasciare un qualsiasi numero di input vuoto.','You can show up to 5 different social icons from over 35 social networks.'=>'Puoi mostrare fino a 5 differenti icone di social networks da una scelta di oltre 35','You can also choose if you want the link to open in a new window and what title to display while hovering over the icon.'=>'Puoi anche scegliere se vuoi aprire il link in una nuova finestra e quale titolo visualizzare al passaggio del mouse sopra l\'icona.','Select your desired Social network from the left dropdown menu and insert your corresponding address in the right input field. (ex: <i>http://www.facebook.com/yourname</i> )'=>'Selezionare il Social Network desiderato dal menu a discesa a sinistra e inserisci il tuo indirizzo corrispondente nella casella di testo a destra. (es: <i> http://www.facebook.com/linktuapagina </ i>)','Show featured images on headers. The header will be replaced with a featured image if you selected it as a Featured Image in the post and if it is bigger or at least equal to the current header size.'=>'Mostra le immagini in evidenza sulla testata. La testata sarà sostituita con una immagine in evidenza se è stata selezionata un immagine in evidenza nel post e se è maggiore o almeno uguale alla dimensione della testata corrente.','The size (in pixels) for your thumbnails. By default imges will be scaled with aspect ratio kept. Choose to crop the images if you want the exact size.'=>'La dimensione (in pixel) della tua miniatura. Di Default le immagini verrano scalate mantendo un aspect ratio. Scegli di tagliare le immagini se vuoi mantenere la dimensione esatta senza distorsioni.','Crop images to exact size.'=>'Ritagliare le immagini alle dimensioni esatte.','(height)'=>'(Altezza)','(width)'=>'(Larghezza)','Thumbnail alignment.'=>'Allineamento Thumbnails','Show the first image that you inserted in a post as a thumbnail. If there is a Featured Image selected for that post, it will have priority.'=>'Mostra la prima immagine che hai inserito nel post come miniatura. Se hai selezionato un immagine in evidenze per quel post, essa avrà la priorità.','Show featured images as thumbnails on posts. The images must be selected for each post in the Featured Image section.'=>'Mostra le immagini in evidenza come miniature sui Post. Le immagini devono essere selezionate per ogni post nella sezione Immagini in evidenza.','Link the thumbnail to the post'=>'Linka la thumbnail al post','By default WordPress excerpts remove all HTML tags (&lt;pre&gt;, &lt;a&gt;, &lt;b&gt and all others) and only clean text is left in the excerpt.
Enabling this option allows HTML tags to remain in excerpts so all your default formating will be kept.<br /> <b>Just a warning: </b>If HTML tags are enabled, you have to make sure
they are not left open. So if within your post you have an opened HTML tag but the except ends before that tag closes, the rest of the site will be contained in that HTML tag. -- Leave \'Disable\' if unsure -- '=>'Per impostazione predefinita, gli estratti di WordPress rimuovono tutti i tag HTML (&lt;pre&gt;, &lt;a&gt;, &lt;b&gt e tutti gli altri) e nel riassunto viene lasciato solo il testo pulito. Abilitando questa opzione, i tag HTML rimangono negli estratti, in modo da conservare tutta la formattazione predefinita.<br /> <b>Solo un avvertimento: </b> se i tag HTML sono abilitati, bisogna assicurarsi che non siano lasciati aperti. Quindi, se all\'interno dell\'articolo è presente un tag HTML aperto, ma l\'eccezione termina prima che il tag si chiuda, il resto del sito sarà contenuto in quel tag HTML. -- Lascia "Disabilita" se non sei sicuro -- ','Edit the \'Continue Reading\' link added to your post excerpts.'=>'Modifica il link \'Continua a leggere\' aggiunto dagli estratti dei post. ','Replaces the three dots (\'[...])\' that are appended automatically to excerpts.'=>'Sostituisce i tre puntini (\'[...])\', che vengono automaticamente aggiunti agli estratti.','Enable the Magazine Layout. This layout applies to pages with posts and shows 2 posts per row.'=>'Abilita il Layout in stile Magazine. Questo layout si applica alla pagina che mostra gli ultimi articoli e mostra due articoli per riga.','The number of words for excerpts. When that number is reached the post will be interrupted by a <i>Continue reading</i> link that will take the reader to the full post page.'=>'Il numero di parole per l\'estratto. Quando questo numero viene raggiunto il post verrà interrotto da un link <i>Continua a leggere</i> che porterà il lettore alla pagina col post completo.','Excerpts on archive, categroy and search pages. Same as above, only standard posts will be affected.'=>'Estratto su archivio, categoria e pagina di ricerca. Simile a sopra, solo gli standard post saranno affetti.','Choose if you want the sticky posts on your home page to be visible in full or just the excerpts. '=>'Scegliere se si desidera che i messaggi sticckati sulla vostra home page siano visibili per intero o solo un estratto','Excerpts on the main page. Only standard posts will be affected. All other post formats (aside, image, chat, quote etc.) have their specific formating.'=>'Excerpts (estratti) nella pagina principale. Solo i post standard saranno affetti. Tutti gli altri formati di post (a parte, immagini, chat, citazione ecc) hanno la loro specifica formattazione. ','Full Post'=>'Post Completo','Excerpt'=>'Riassunto','Hide the <b>Comments off</b> text next to posts that have comments disabled.'=>'Nascondi il testo <b>Commenti Chiusi</b> vicino ai post che hanno i commenti disabilitati.','Hide the <b>Comments are closed</b> text that by default shows up on pages or posts with comments disabled.'=>'Nascondi il testo <b>I commenti sono chiusi</b> che di default appare sulle pagine o post con commenti disabilitati.','Hide everywhere'=>'Nascondi ovunque','Hide in pages'=>'Nascondi nelle pagine','Hide in posts'=>'Nascondi nei Post','Hide the explanatory text under the comments form (starts with  <i>You may use these HTML tags and attributes:...</i>).'=>'Nascondi il testo esplicativo sotto la form dei commenti (inizia con <i>È possibile utilizzare questi tag ed attributi HTML: ... </ i>).','Choose the post metas you want to show on sigle post pages.'=>'Scegliere i post metas che si desidera visualizzare sulle pagine con singolo post.','Bookmark'=>' Bookmark','Choose the post metas you want to show on multiple post pages (home, blog, category, archive etc.)'=>'Scegli il post metas che si desidera visualizzare su pagine con post multipli (home, blog, categoria, archivio, ecc.)','Comments'=>'Commenti','Tag'=>'Tag','Category'=>'Categoria','Time'=>'Ora','Date'=>'Data','Author'=>'Autore','Bottom'=>'Basso','Top'=>'Alto','Enable the Back to Top button. The button appears after scrolling the page down.'=>'Abilita il pulsante per tornare in cima. Il bottone appare in basso alla pagina scrollandolo fino in fondo.','Hide table borders and background color.'=>'Nascondi i bordi del tavolo e il colore di sfondo','Hide or show titles on Categories and Archives.'=>'Nascondi o mostra i titoli sulle categorie e archivi.','Hide or show titles on pages.'=>'Nascondi o mostra i titoli nelle pagine.','Hide or show bullets next to lists in your content area (posts, pages etc.).'=>'Mostra o Nascondi i quadratini vicino alla lista nella content area (post, pagine ecc.):','Show'=>'Visualizza','The border style for your images. Only images inserted in your posts and pages will be affected. '=>'Lo stile del bordo delle tue imagini. Solo le immagini inserite nei post e nelle pagine saranno affette.','The left/right padding around the content. Should be set to 10px or less for designs without a content color.'=>'La spaziatura sinistra/destra intorno all\'area del contenuto. Può essere impostata a 10px o meno per design senza un colore di contenuto.','Padding left/right: '=>'Spaziatura sinistra/destra:','The margin between the content and the menu. It can be set to 0px if you want the content area and menu to join.'=>'Il margine fra l\'area del contenuto ed il menu. Può essere impostato a 0px se si desidera che siano unite.','Margin top: '=>'Margine superiore:','Sets the desired menu items alignment.'=>'Imposta l\'allineamento voci di menu desiderato.','Right (multiline)'=>'Destra (multilinea)','Show numbered pagination. Where there is more than one page, instead of the bottom <b>Older Posts</b> and <b>Newer posts</b> links you have a numbered pagination. '=>'Mostra paginazione numerata. Quando c\'è più di una pagina, sul fondo, invece di vedere <b>Notize precedenti</b> e <b>Notizie Recenti</b> avrai una paginazione con i numeri.','Show breadcrumbs at the top of the content area. Breadcrumbs are a form of navigation that keeps track of your location withtin the site.'=>'Mostra la breadcrumbs in alto all\'area contenuto. I Breadcrumbs sono delle form di navigazione che tengono traccia della tua posizione all\'interno del sito.','Show the topbar that can include social icons and the top menu.'=>'Mostra la topbar che include le icone social e il top menu.','Full width'=>'Larghezza piena','Site width'=>'Larghezza Sito','Hide'=>'Nascondi','Fixed'=>'Fisso','Normal'=>'Normale','This setting changes the look of your captions. Images that are not inserted through captions will not be affected.'=>'Questa impostazione cambia l\'aspetto delle didascalie. Le immagini che non sono inserite attraverso le didascalie non saranno influenzate.','Simple'=>'Semplice','Dark'=>'Scuro','Light'=>'Chiaro','Background colours for your social icons.'=>'Colori sfondo per le tue icone social.','Social Icons Background Hover'=>'Sfondo Icone social su passaggio','Social Icons Background'=>'Sfondo icone Social','Colours for your meta area (post information).'=>'Colori per la tua meta area (informazioni post).','Meta Links Hover'=>'Meta Links su passaggio','Meta Links'=>'Meta Links','Meta Icons'=>'Meta Icons','Footer colours include the footer menu colours.'=>'Il colore del footer include il colore del menu del footer.','Footer Links Hover'=>'Evidenzia i link del footer al passaggio del mouse ','Footer Links'=>'Link nel footer','Footer:'=>'Piè di pagina:','Footer Widgets Links Hover'=>'Link Footer Widget su passaggio','Footer Widgets Links'=>'Link sotto al Widget','Footer Widgets:'=>'Widget Piè di pagina:','Sidebar Widgets Links Hover'=>'Link Widget Sidebar su passaggio','Sidebar Widgets Links'=>'Link Widget Sidebar','Sidebar Widgets:'=>'Widget Sidebar:','General Links Hover'=>'Links Generale su passaggio','General Links'=>'Link Generali','General:'=>'Generale:','These colours apply to the widgets in the footer area.'=>'Colori applicati ai widget posizionati a pie\' di pagina.','Footer Widgets Title Text'=>'Footer Widgets Testo Titolo','Footer Widget Text'=>'Testo Widget piede pagina','Footer Widgets Title Background'=>'Titolo Sfondo Area Widget pie\' di pagina','Footer Widgets Background'=>'Sfondo Widget pie\' di pagina','These colours apply to the widgets placed in either sidebar.'=>'Colori applicati ai widget posizionati nelle sidebar','Sidebars Widget Title Text'=>'Testo Titolo Widget Sidebar','Sidebars Text'=>'Testo Sidebar','Sidebars Widget Title Background'=>'Sfondo Titolo Widget Sidebar','Sidebars Background'=>'Sfondo Sidebars','These colours apply to specific areas of the presentation page.'=>'Questi colori si applicano a specifiche aree della pagina di presentazione.','Slider Caption Background'=>'Stile Sfondo Slide','Slider Caption Text Color'=>'Colore Testo Sfondo Slide','Slider Border Color'=>'Colore bordo Slide','Titles Color'=>'Colore Titoli','Content colours apply to post and page areas of the site.'=>'Colori Contenuto applicati all\'area dei post e delle pagine del sito.','Content Headings'=>'Font Titoli H1-H6','Page/Post Title Hover'=>'Pagina/Titolo Post Hover','Page/Post Title'=>'Pagina/Titolo Post','Content Background'=>'Sfondo area Content','These colours apply to the top bar menu.'=>'Questi colori sono applicati al menu top bar.','Top Bar Menu Link Hover'=>'Link Menu Top Bar su passaggio','Top Bar Menu Link'=>'Link Menu Top Bar','Top Bar Background'=>'Sfondo Top bar','These colours apply to the main site menu (and dropdown elements).'=>'Questi colori sono applicati al menu principale del sito e ai menu a tendina.','Submenu Shadow'=>'Ombra Submenu','Submenu Text'=>'Testo Submenu','Submenu Background'=>'Sfondo Submenu','Submenu:'=>'Submenu:','Menu Text'=>'Testo Menu','Menu Background'=>'Sfondo Menu','Menu:'=>'Menu:','Site Description'=>'Descrizione del sito','Site Description Background'=>'Descrizione Sfondo del sito','Accents #1 and #2 should either be the same as the link colours or be separate from all other colours on the site.<br />
     Accent #5 is used for input fields and buttons backgrounds, borders and lines.<br />
     Accents #3 and #4 should be the lighter/darker than the content background colour, being used as borders/shades on elements where accent #5 is background colour.'=>'Le rifiniture #1 e #2 dovrebbero essere uguali al colore dei link, o essere diversi da tutti gli altri colori del sito.<br />
     La rifinitura #5 è usata per campi di input e gli sfondi dei pulsanti, i bordi e le linee.<br />
     Le rifiniture #3 e #4 dovrebbero essere più chiare/più scure del colore di sfondo del contenuto, dato che vengono usate come bordi/ombreggiature di elementi nei quali la rifinitura #5 è il colore di sfondo.','Accent Color #5'=>'Accento Colore #5','Accent Color #4'=>'Accento Colore #4','Accent Color #3'=>'Accento Colore #3','Accent Color #2'=>'Accento Colore #2','Accent Color #1'=>'Accento Colore #1','The site background features 4 separately coloured areas.<br />The general text colour applies to all text on the website that is not controlled by any other option.'=>'Lo sfondo del sito ha 4 aree colore separate. <be />Il colore del testo generale si applica a tutto il testo del sito web che non è controllata da qualsiasi altra opzione','Footer Text'=>'Testo del footer','General Lighter Text'=>'Testo generico Lighter','General Text'=>'Testo Generico','Text:'=>'Testo:','Footer Background'=>'Sfondo piè di pagina','Footer Widgets Area Background'=>'Background Area Widget pie\' di pagina','Main Site Background'=>'Sfondo principale del sito','Header Background'=>'Sfondo testata','Background:'=>'Sfondo:','Define background image'=>'Scelta sfondo personalizzato','Enable uppercase text styling. All text in the site will be uppercase.'=>'Abilita stile testo Maiuscolo. Tutto il testo sarà in maiuscolo.','Default (disabled)'=>'Default (disabilitato)','Select the spacing between the paragraphs.'=>'Seleziona lo spazio tra i paragrafi.','The space between <i>letters</i>. Leave \'Default\' for normal settings (size value will be as set in the CSS).'=>'Lo spazio tra le <i>lettere</i>. Lascia \'Default\' per un settaggio normale (il valore della dimensione sarà come settato nel CSS).','The space between <i>words</i>. Leave \'Default\' for normal settings (size value will be as set in the CSS).'=>'Lo spazio tra <i>parole</i>. Lascia \'Default\' per un settaggio normale (il valore della dimensione sarà come settato nel CSS).','Text line height. The height between 2 rows of text.'=>'Altezza linea testo. L\'altezza tra due righe di testo.','Disable the default headings indent (left margin).'=>'Disabilita il rientro di default delle intestazioni (margine sinistro).','Choose the indent for your paragraphs.'=>'Scegli il rientro dei paragrafi.','This overwrites the text alignment in posts and pages. Leave \'Default\' for normal settings (alignment will remain as declared in posts, comments etc.).'=>'Questo sovrascrive l\'allineamento del teso nei post e nelle pagine. Lascia \'Default\' per un settaggio normale (l\'allineamento resterà come dichiarato nei post, commenti, ecc.).','Center'=>'Centro','Justify'=>'Giustificato','Right'=>'Destra','Left'=>'Sinistra','Default'=>'Predefinito','Select the font family and size or insert the Google Font name you want your headings to have (h1 - h6 tags will be affected). Leave \'General Font\' and the general font values you selected will be used.'=>'Seleziona la famiglia del font e la dimensione o inserisci il nome di un google font che vuoi usare per gli headings (avrà effetto sui tag H1 - H6). Lascia un \'Font Generico\' e verranno utilizzati i valori generali del font che hai selezionato','Select the font family and size or insert the Google Font name you want your main menu to use. Leave \'General Font\' and the general font values you selected will be used.'=>'Seleziona la famiglia del font e la dimensione o inserisci il nome di un google font che vuoi usare per il menu principale. Lascia un \'Font Generico\' e verranno utilizzati i valori generali del font che hai selezionato','Select the font family and size or insert the Google Font name you want your site title and tagline to use. Leave \'General Font\' and the general font values you selected will be used.'=>'Seleziona la famiglia del font e la dimensione o inserisci il nome di un google font che vuoi usare per il titolo del sito e della tagline. Lascia un \'Font Generico\' e verranno utilizzati i valori generali del font che hai selezionato','Select the font family and size or insert the Google Font name you want your widget titles to have. Leave \'General Font\' and the general font values you selected will be used.'=>'Seleziona la famiglia del font e la dimensione o inserisci il nome di un google font che vuoi per i titoli dei widget. Lascia un \'Font Generico\' e verranno utilizzati i valori generali del font che hai selezionato','Select the font family and size or insert the Google Font name you want for your titles. It will affect post titles and page titles. Leave \'General Font\' and the general font values you selected will be used.'=>'Seleziona la famiglia del font e la dimensione o inserisci il nome di un google font che vuoi per i tuoi titoli. Avrà effetto sui titoli dei post e sui titoli delle pagine. Lascia un \'Font Generico\' e verranno utilizzati i valori generali del font che hai selezionato','Select the general font family and size or insert the Google Font name you\'ll use in your blog. This will affect all text except the one controlled by the options below. '=>'Scegli i font dalla lista e la dimensione o inserisci il nome di un Google Font da usare nel tuo blog. Questo avrà effetto su tutto il testo eccetto quello controllato dalle seguenti opzioni. ','Hide the footer (copyright area).'=>'Nascondi la Copyright Area a piè di pagina','Hide the footer widgets. '=>'Nascondi i Widget a piè di pagina','Hide the main menu and the top menu.'=>'Nascondi il menu principale e il menu in alto)','Hide the header area (logo/title and/or image/empty area).'=>'Nascondi l\'area della testata (logo/titolo o immagine/area vuota).','Choose the areas to hide on the first page.'=>'Scegli le aree da nascondere nella prima pagina.','Hide areas'=>'Nascondi aree','Second text'=>'Secondo testo','Second Title'=>'Secondo Titolo','Top Text'=>'Testo Top','Top Title'=>'Titolo Top','Text for the Presentation Page'=>'Testo per la pagina di presentazione','Extra Text'=>'Testo Extra','The linked text that appears at the bottom of each column. Leave empty to hide the link.'=>'Il testo linkato che appare in alto a ogni colonna. Lascialo vuoto per nascondere il link.','Read more text:'=>'Leggi più testo:','The sizes for your column images. The width is dependent on total site width and not configurable.'=>'Le dimensioni per le tue immagini a colonna. La larghezza dipende dal totale della larghezza del sito e non è configurabile.','Width: '=>'Larghezza:','Height: '=>'Altezza: ','Image Size:'=>'Grandezza Immagine:','Columns per row:'=>'Colonne per riga:','How to display your Presentation Page Columns.'=>'Come puoi visualizzare le colonne della tua pagina principale.','Static under Image'=>'Statica sotto immagine','Static on Image'=>'Statica sull\'immagine','Animated'=>'Animata','Column Display:'=>'Visualizza la colonna:','Load your custom Widgets as columns. Go to <a>Appearance >> Widgets</a> and create your custom columns using the Columns widget. You can use as many as you want.'=>'Caricare i widget personalizzati come colonne. Vai a <a> Aspetto >> Widgets</a> e crea le tue colonne personalizzate utilizzando le colonne del widget. Puoi usarne quante ne desideri.','Only sticky posts will be loaded into the columns.'=>'Solo i post in evidenza verrano caricati nelle colonne.','Random posts from the category you choose will be loaded into the columns.'=>'Post Casuali dalla categoria scelta saranno caricati nelle colonne.','Latest posts from the category you choose will be loaded in the columns.'=>'Gli ultimi post della categoria che scegli saranno caricati nella colonne.','Random posts will be loaded into the columns.'=>'Post Casuali nelle colonne.','Latest posts will be loaded into the columns.'=>'Gli ultimi post verranno caricati nelle colonne.','Only the columns with a defined image will become active and visible on the presentation page.<br>When using columns from posts, make sure the selected posts have featured images.<br>Read the FAQs for more info.'=>'Solo le colonne con un immagine definita diventa attiva e visibile nella pagina di presentazione.<br>Quando si usano colonne da post, assicurati di avere un immagine in evidenza selezionata.<br>Leggi le Faq per saperne di più.','Widget Columns'=>'Widget Colonne','Link'=>'Link','Text'=>'Testo','Title'=>'Titolo','Image'=>'Immagine','Slide'=>'Slide','Number of posts to show:'=>'Numero di articoli da visualizzare:','Select Category'=>'Seleziona una categoria','<br> Choose the category: '=>'<br> Scegli la categoria: ','List the post IDs you want to display (separated by a comma): '=>'Fai una lista dei Post ID che vuoi vengano mostrati (separati da una virgola): ','Only sticky posts will be loaded into the slider.'=>'Solo i post in evidenza verrano caricati nella slide','Random posts from the category you choose will be loaded into the slider.'=>'Nella Slide saranno caricati articoli random dalla categoria scelta.','Latest posts from the category you choose will be loaded in the slider.'=>'Gli ultimi post della categoria che scegli saranno caricati nella slide','Random posts will be loaded into the slider.'=>'Post Casuali nelle slide','Latest posts will be loaded into the slider.'=>'Gli ultimi post verranno caricati nelle slide','Only the slides with a defined image will become active and visible in the live slider.<br>When using slides from posts, make sure the selected posts have featured images.<br>Read the FAQs for more info.'=>'Solo le slide con un immagine definita diventa attiva e visibile nelle live slide.<br>Quando usi Slide dai Post, assicurati di avere un immagine in evidenza selezionata.<br>Leggi le Faq per saperne di più.','Disabled'=>'Disabilitato','Specific Posts'=>'Post Specifici','Random Posts from Category'=>'Post casuali dalla Categoria','Latest Posts from Category'=>'Ultimi post della Categoria','Random Posts'=>'Post Casuali','Latest Posts'=>'Messaggio più recente','Custom Slides'=>'Slide Personalizzata','Add a top margin for the slider. By default this margin is 0 and you will want to increase this value when the width of the slider is smaller than the total width of the site.'=>'Aggiungi un margine in alto alla Slide. Di default il margine è 0. Puoi aumentare questo valore quando la larghezza della slide è più piccolo della larghezza totale del sito.','Slider Top Margin:'=>'Margine alto Slide:','The slider\'s border width. You can also edit its color from the Color Settings. Use a border width when your slider is smaller than the total site width.'=>'La larghezza del bordo della Slide. Puoi anche editare il colore dal settaggio dei colori del tema. Usa la larghezza del bordo quando la tua slide è più piccola del totale della larghezza del sito.','px'=>'px','Slider Border Width:'=>'Larghezza Bordo Slide','The Left and Right arrows on your slider'=>'Pulsante destro e sinistro nella tua Slide','Hidden'=>'Nascosto','Visible on Hover'=>'Visibile su passaggio','Always Visible'=>'Sempre Visibile','Slider arrows:'=>'Pulsanti Slide','Your slider navigation type. Shown under the slider.'=>'Il tipo di navigazione della tua Slide. Mostrata sotto la Slide.','None'=>'Nessuna','Bullets'=>'Quadratini','Numbers'=>'Numeri','Slider navigation:'=>'Navigazione Slide','The time in which a slide will be still and visible.'=>'Il tempo che la slide deve restare visibile','Pause Time:'=>'Tempo di Pausa:','The time in which the transition animation will take place.'=>'Il tempo in cui l\'animazione della transizione avrà luogo.','milliseconds'=>'millisecondi','Animation Time:'=>'Tempo Animazione:','The transition effect of your slides.'=>'Effetto transizione delle tue Slide','BoxRainGrowReverse'=>'CubiPioggiaMangiatiContrario','BoxRainGrow'=>'CubiPioggiaMangiati','BoxRainReverse'=>'BoxPioggiaInvertita','BoxRain'=>'BoxPioggia','BoxRandom'=>'BoxCasuale','SliceUpDownLeft'=>'SliceAltoBassoSinistra','SliceUpDown'=>'SliceAltoBasso','SliceUpLeft'=>'SliceAltoSinistra','SliceUp'=>'SliceAlto','SliceDownLeft'=>'SliceSottoSinistra','SliceDown'=>'SliceSotto','SlideInLeft'=>'SlideInSinistra','SlideInRight'=>'SlideInDestra','Fade'=>'dissolvenza','Fold'=>'Piegare','Random'=>'Casuale','Animation:'=>'Animazione:','The dimensions of your slider. Make sure your images are of the same size.'=>'Le dimensioni della tua Slide. Assicurati che le dimensioni delle immaggini siano uguali','height'=>'Altezza','width'=>'Larghezza','Slider Dimensions:'=>'Dimensioni Slide:','Posts per row:'=>'Pubblica in righe:','The number of posts to show on the Presentation Page. The same number of posts will be loaded with the <em>More Posts</em> button.'=>'Il numero di articoli da mostrare nella pagina Presentazione. Lo stesso numero di articoli sarà caricato con il pulsante <em>Altri post</em>.','posts'=>'Articoli','Show:'=>'Mostra:','Enable to display latest posts on the presentation page, below the columns. Sticky posts are always displayed and not counted.'=>'Abilita per visualizzare gli ultimi post nella pagina di presentazione, sotto le colonne. I post in evidenza sono sempre mostrati e non contati.','Enable the presentation front-page. This will become your new home page. <br> If you want another page to hold your latest blog posts, choose \'Blog Template (Posts Page)\' from Page Templates while creating or editing that page.'=>'Abilita la pagina di presentazione. Questa diventerà la tua nuova home page. <br> Se si desidera un\'altra pagina per tenere i vostri ultimi post del blog, scegliere \'Blog Template (Posts Page)\' da Page Templates durante la creazione o la modifica di quella pagina','Limit the header widget area max width as percentage of the entire header width.'=>'Limita l\'area dei widget della testata a una percentuale della larghezza della testata.','25%'=>'25%','33%'=>'33%','50%'=>'50%','60%'=>'60%','Select the top and left spacing for the header content. Use it to better position your site title and description or custom logo inside the header. '=>'Seleziona lo spazio in alto e a sinistra per il contenuto della testata. Usalo per posizionare meglio il tuo titolo del sito e descrizione o il logo personalizzato dentro l\'area della testata','left'=>'Sinistra','top'=>'Alto','Select / Upload Image'=>'Seleziona / Carica Immagine','Custom Logo upload. The logo will appear over the header image if you have used one.'=>'Logo personalizzato caricato. Il logo apparirà sopra l\'immagine della testata se ne hai usata una.','Choose what to display inside your header area.'=>'Scegli cosa mostrare nell\'area della testata.','Empty'=>'Vuoto','Clickable header image'=>'Immagine di testata clicckabile ','Custom Logo'=>'Logo personalizzato','Site Title and Description'=>'Titolo sito e descrizione','By default the header has a minimum height set. This option removes that and the header becomes fully responsive, scalling to any size.<br> Only enable this if you\'re <b>not</b> using a logo or site title and description in the header. '=>'Per impostazione predefinita, l\'header ha un minimo di altezza impostato. Questa opzione lo rimuove e l\'header diventa pienamente responsive, scalabile a ogni dimensione.<br> Abilita solo se <b>non</b> stai usando un logo o un titolo e una descrizione del sito nell\'header. ','Keep header image aspect ratio.'=>'Mantieni l\'aspetto dell\'immagine della testata','Center the header image horizontally'=>'Centra l\'immagine della testata orizzontalmente ','Define header image'=>'Immagine personalizzata della testata','Select the header\'s height. After saving the settings go and upload your new header image. The header\'s width will be '=>'Seleziona l\'altezza della testata. Dopo aver salvato i settaggi, carica la tua nuova immagine per la testata. La testata deve essere ','Enable to make Tempera fully responsive. The layout and general sizes of your blog will adjust depending on what device and what resolution it is viewed in.<br> Do not disable unless you have a good reason to.'=>'Abilitala per rendere Tempera completamente reattivo. Il Layout e le larghezze generali del tuo blog verranno aggiustate in base al dispositivo utilizzato e alla sua risoluzione. Non disabilitare questa funzione se non hai una vera ragione per farlo.','Allow zoom'=>'Permetti lo zoom','Disable'=>'Disabilita','Enable'=>'Abilita','Select the width of your <b>content</b> and <b>sidebar(s)</b>. When using a 3 columns layout (with 2 sidebars) they will each have half the configured width.'=>'Selezionare la larghezza del <b>contenuto</b> e della <b>sidebar(s)</b>. Quando si utilizza un layout a 3 colonne (con 2 sidebars) avranno ciascuna la metà della larghezza configurata.','Total width ='=>'Larghezza Totale =','Sidebar(s) ='=>'Sidebar = ','Content ='=>'Contenuto =','Choose your layout. Possible options are: <br> No sidebar, a single sidebar on either left of right, two sidebars on either left or right and two sidebars on each side.<br>This can be overriden in pages by using Page Templates.'=>'Scegli il tuo layout. Le opzioni possibili sono: <br> Nessuna sidebar, una singola sidebar a destra o sinistra, due singole sidebar a destra o sinistra o una singola sidebar per ogni lato.<br>
	Potrebbe essere sovrascritto in pagine usando il Page Templates.','Three columns, one sidebar on each side'=>'Tre colonne, una sidebar per ogni lato','Three columns, sidebars on the left'=>'Tre Colonne, sidebar a sinistra','Three columns, sidebars on the right'=>'Tre Colonne, sidebar a destra','Two columns, sidebar on the left'=>'Due Colonne, sidebar a sinistra','Two columns, sidebar on the right'=>'Due Colonne, Sidebar a destra','One column (no sidebars)'=>'Una Colonna (nessuna sidebar)','Reset Tempera Settings to Defaults?'=>'Resetto le impostazioni iniziali di Tempera ?','Tempera settings updated successfully.'=>'Impostazioni Tempera aggiornate correttamente.','Sorry, but you do not have sufficient permissions to access this page.'=>'Spiacente, ma non hai permessi sufficienti per accedere a questa pagina.','Custom JavaScript'=>'JavaScript Personalizzato','Custom CSS'=>'CSS personalizzato','Custom Footer Text'=>'Piè di pagina personalizzato','Internet Explorer Compatibility Tag'=>'Tag Compatibilità Internet Explorer','Socials display'=>'Mostra Social','Link nr. 5'=>'Link nr. 5','Link nr. 4'=>'Link nr. 4','Link nr. 3'=>'Link nr. 3','Link nr. 2'=>'Link nr. 2','Link nr. 1'=>'Link nr. 1','Featured Images as HEADER Images '=>'Featured Images come Immagini HEADER','Thumbnails Size '=>'Dimensione Thumbnail','Thumbnails Alignment '=>'Allineamento Thumbnails','Auto Select Images From Posts '=>'Selezione automaticamente immagini dai Post','Featured Images as POST Thumbnails '=>'Immagine in evidenza come Thumbnails del POST','HTML tags in Excerpts'=>'HTML tags in Estratto','Continue reading link text '=>'Continua a leggere testo link','Excerpt suffix'=>'Excerpt suffisso','Magazine Layout'=>'Layout in stile Magazine','Number of Words for Post Excerpts '=>'Numero di parole per Post Excerpts','Archive and Category Pages'=>'Pagine Archivi e Categorie','Sticky Posts'=>'Post in evidenza','Home Page'=>'Home Page','Comments off'=>'Commenti disabilitati','Comments are closed text'=>'Commenti sono testi chiusi','Text Under Comments'=>'Testo sotto ai commenti','Show on Single Pages'=>'Mostra su singole pagine','Show on Blog Metas'=>'Mostra sulla Blog Metas','Meta Bar Position'=>'Posizione Meta Bar','Back to Top button'=>'Pulsante "Torna in alto"','Hide Tables'=>'Nascondi Tabelle','Category Titles'=>'Titoli Categoria','Page Titles'=>'Titoli Pagina','Content List Bullets'=>'Content List Bullets','Post Images Border'=>'Bordi immagini Post','Content Margins'=>'Margini Contenuto','Menu Alignment'=>'Allineamento Menu','Pagination'=>'Paginazione','Breadcrumbs'=>'Breadcrumb','Caption type'=>'Tipo di didascalia','Socials'=>'Social','Post metas'=>'Post metas','Links'=>'Link','Footer Widgets'=>'Widget del footer','Sidebar Widgets'=>'Widget Sidebar','Content'=>'Contenuto','Top Bar'=>'Top Bar','Main Menu'=>'Menu principale','Site Title'=>'Titolo sito','Accents'=>'Accenti','General'=>'Generale','Background Image'=>'Immagine di sfondo','Uppercase Text'=>'Maiuscolo','Letter Spacing'=>'Spaziatura tra caratteri','Word Spacing'=>'spazio parola','Line Height'=>'Altezza Linea','Headings Indent'=>'Rientro','Paragraph Indent'=>'Trattino Paragrafo','Paragraph spacing'=>'Spazio Paragrafo','Force Text Align'=>'Forza allineamento testo','Headings Font'=>'Font Titoli H1-H6','Main Menu Font'=>'Font Menu Principale','Site Title Font'=>'Font Titolo del Sito','Widget Title Font'=>'Font Titoli dei Widget','Post Title Font '=>'Font Titoli dei Post','General Font'=>'Font Generale','Header Widget Width'=>'Larghezza widget testata','Header Content Spacing'=>'Spazio Logo testata','Custom Logo Upload'=>'Upload Logo personalizzato','Site Header'=>'Testata Sito','Header Image'=>'Immagine dell\'header','Header Height'=>'Altezza Testata','Extras'=>'Extra','Presentation Page Columns'=>'Colonne Pagina di presentazione','Slides'=>'Slide','Slider Settings'=>'Impostazioni Slider','Show Posts on Presentation Page'=>'Mostra i Posts nella pagina di presentazione','Enable Presentation Page'=>'Abilita la Pagina di presentazione','Responsiveness'=>'Reattività','Content / Sidebar Width'=>'Contenuto / Larghezza Sidebar','Main Layout'=>'Layout principale','Miscellaneous Settings'=>'Impostazioni varie','Social Media Settings'=>'Impostazioni Social Networks','Featured Image Settings'=>'Impostazioni delle immagini in evidenza','Post Excerpt Settings'=>'Impostazioni Post Excerpt','Post Information Settings'=>'Impostazioni Informazioni Post','Graphics Settings'=>'Impostazioni della Grafica','Color Settings'=>'Impostazioni colore','Text Settings'=>'Impostazioni dei testi','Presentation Page'=>'Pagina Presentazione','Header Settings'=>'Impostazioni della Testata','Layout Settings'=>'Layout Settings','Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help.'=>'Spiacente, ma la pagina richiesta non esiste. Forse fare una ricerca potrebbe aiutare.','Not Found'=>'Non trovato','https://www.cryoutcreations.eu/wordpress-themes/tempera'=>'https://www.cryoutcreations.eu/wordpress-themes/tempera','https://www.cryoutcreations.eu'=>'https://www.cryoutcreations.eu','Cryout Creations'=>'Cryout Creations']];